Короткая лингвистическая сказка. Лингвистические сказки по русскому языку

"Лингвистическая сказка" (тексты учеников 5 класса)
Приём создания "Лингвистической сказки" используется многими учителями-словесниками. Я предлагаю познакомиться с текстами моих учеников, их можно использовать и в начальной школе ("Правило переноса" и "Употребление строчной и прописной букв"), а также в 5 классе при работе с орфограммами "О-Ё после шипящих в корне", "Чередование гласных в корнях ГОР-ГАР". А можно показать образец текста сказки при изучении другой орфограммы: пускай дети творят!

Лингвистическая сказка

Две сестренки

Жили-были две сестрёнки Орфоэпия и Орфография. Они очень дружили и помогали всем. У этих сестрёнок был друг Слово, он учился с ними в одном классе. И у него была и речь неправильная, и писал он плохо. А у девчонок - всё отлично. И решили они ему помочь. Орфоэпия его учила правильно произносить, а Орфография учила его правильно писать. И вскоре этот друг снова стал отличником. И он вместе с девочками всегда гулял. Они втроём стали самыми лучшими друзьями.
Ермолаева Ульяна, 5 класс.

Страна Правописания

Путешествие первое. Город Перенос.

Как-то раз сказала мама Лингвистика Орфографии:
- Доченька, в стране Правописаний творится беспредел. Съезди туда и наведи порядок со словами. Но помни, что улицы у них маленькие, их семьи не хотят жить раздельно, и много слов пропадает за красными границами полей.
- Хорошо, мама, я тебя не подведу!
Долго –ли, коротко-ли … Приехала она в город Перенос. Собрала все слова и стала их обучать. Как правильно поселяться на улице-строчке. Если на улице места не хватило, можно занять часть свободной соседней, но размещаться нужно по слогам. После приезда Орфографии в эту страну больше никто не страдал: не пропадал и не искривлялся. Потому что в городе появилось правило: «Переноси слово по слогам!»
Червякова Мария, 5 класс.

Путешествие второе

У Прописных и Строчных в гостях


Вернулась Орфография, а мама Лингвистика с новой просьбой:
- В одном городе в нашей стране появилась серьезная проблема: два сословия жителей спорят. Строчные хотят быть заглавными, прописные утверждают, что строчным живется вольготно.
И снова долго-ли, коротко-ли добралась она до этого Города. За оградой города она увидела всё разрушенным и сломанным, строчные во всю вытягиваются и пытаются становиться заглавными. А прописные кричат и возмущаются. Орфография попросила стражников их утихомирить.
- Прописные и строчные жители, наша учёная, королева Лингвистика, дает всем вам по силам: прописные возглавляют предложение и украшают начало имен собственных (имена людей, клички животных, географические названия, названия учреждений, книг) – это очень ответственная работа. А трудолюбивые строчные будут писаться в начале нарицательных имен и из них буде состоять всё слово.
Все сословия подписали договор, и Орфография вернулась к маме.
Червякова Мария, 5 класс.

Гостинец для О и Ё

Да непросто всё в орфографии. Жили по соседству буквы ё и о. Вот в один прекрасный день они встретились, подружились так, что стали лучшими друзьями и даже «о» переехала жить к букве «ё». Как-то раз к буквам пришёл в гости ежонок и принёс гостинцы от Орфографии. В одной корзине были жёлуди, а в другой был крыжовник.
Буквы «ё» и «о» проводили гостя и хотели полакомиться гостинцами, но не знали, кому взять какой подарок. Они сидели целый вечер, думая кому чего взять. Наутро они написали письмо Орфографии: «Дорогая Орфография мы очень тебе благодарны за твои гостинцы, но не могла ли ты нам помочь? Мы не знаем, кому какой выбрать гостинец?» Как только Орфография прочитала письмо, она побежала помогать своим друзьям. Когда она была уже у них, она стала объяснять «Правописание о и ё после шипящих». Буква «ё» после шипящих пишется там, где в проверочном слове вместо проверяемой гласной стоит буква «е», в других же случаях – «о», например, жёлудь – нет желудей, значит, в слове жёлуди пишется буква «ё», а крыжовник – буква « о».
Буквы ещё раз поблагодарили Орфографию и проводили. А вскоре рассказали своим друзьям, и этот рассказ дошёл до наших времён. И учителя смотрят, чтобы ученики не отдали букве «ё» крыжовник, а букву «о» не накормили желудями. Это очень важно.
Казанцева Ольга, 5 класс

Погорелый бифштекс

Одним днём друзья Орфографии и Орфоэпии – корни Гар и Гор, как другие корни, приставки, суффиксы и окончания проголодались. И решили сходить поужинать в ресторан. Когда они пришли в ресторан, к ним подошёл официант.
-Добро пожаловать в наш ресторан, у нас готовят самые лучшие повара мира, - сказал официант и раздал меню.
Подождите для начала познакомимся, – это корень Гор, а я корень Гар.
Очень приятно, - сказал официант
Гор и Гар посмотрели меню, Гор говорит:
-Мне пожалуйста подгорелый бифштекс!
-А мне свинушку с небольшим загаром, - попросил Гар.
-Извините, но свинушка с небольшим загаром закончилась, закажите тоже подгорелый бифштекс, - предложил официант.
-Я не могу есть подгорелое, если я это съем, то будет ошибка. Так что извините, мы пойдём домой, до свидания.
Когда Гар и Гор были дома у них в холодильнике лежали продукты или с корнем Гар или с корнем Гор. Они наелись и легли спать. А ты пиши слова правильно, не путай чередование гласных и согласных в корнях, а в словах, где в корне чередования –Гар- или –Гор-, то проверяй ударением, если ударение упало на ту букву, которую ты проверяешь, то уверяю тебя, там стоит буква а, если же на другую, то буква о.
Будь внимателен, не ошибись, а то тебя будут обзывать не грамотным как того бедного официанта, который этого не знал.
Казанцева Ольга, 5 класс.

Как сделать урок русского языка интересным? Эта проблема давно привлекает к себе внимание учителей-словесников. Многообразие поисков ее решения находит свое отражение как в привлечении яркого, необычного дидактического материала (вызывающего интерес к его содержанию), так и в использовании нестандартных заданий (вызывающих интерес самими формами работы). На своих уроках я стараюсь использовать различные приемы, повышающие интерес учеников к русскому языку. Особое внимание уделяю лингвистической сказке. Особенно в 5-6 классах, в которых обучаются школьники 10-12 лет. В силу психолого-физиологических особенностей они очень подвижны, и, если нет выхода их энергии, быстро устают. В то же время дети не могут долго слушать объяснения учителя, подолгу писать: внимание многих недостаточно устойчиво. По этой причине при их обучении приобретает известное значение элемент занимательности. Так что едва ли не один из главных инструментов познания мира у детей этого возраста – сказка.

Скачать:


Предварительный просмотр:


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Конспект урока русского языка:" ЕГЭ: подготовка к написанию частиС. Анализ текста на лингвистическую тему"

На уроке используются основные приёмы технологии развития критического мышления на примере анализа текста Д. Лихачёва. Тип урока: урок-практикум. Цель урока: создать условия для формирования у учащихс...

Игровые технологии на уроках истории как средство мотивации к изучению предмета.

Успешность любого человека во многом зависит от внутренней потребности к саморазвитию и самообразованию. В настоящее время много внимания уделяют развитию творческой активности и интереса ученик...

"Критериальное оценивание на уроках математики как средство мотивации к учебной деятельности и индивидуального подхода к ученику"

В современной системе образования особенную остроту приобретает вопрос оценивания результатов обучения учащихся в рамках внедрения ФГОС: сделать оценку учащихся более содержательной, объективной...

презентация к уроку русского языка слова обозначающие признаки предметов в 4 классе VIII вида

в презентации представлены задания на повторение и закрепление таких тем как:- слова обозначающие предметы;- слова обозначающие действия предметов;- слова обозначающие признак предмета....

Критериальное оценивание на уроках математики как средство мотивации к учебной деятельности и индивидуального подхода к ученику...

Платонова Анна

Под лингвистической сказкой понимается особый дидактический рассказ, в котором используется сказочная фабула или бытовая ситуация для передачи сообщения о языковых фактах, правилах, законах и закономерностях языка и речи. Главные герои олицетворяют определенные лингвистические понятия, а в характерах, поступках действующих лиц наглядно проявляются отличительные признаки этого языкового явления. Задача лингвистической сказки перевести теоретический материал с языка науки на язык сказки, доступно и увлекательно объяснить его.

Скачать:

Предварительный просмотр:

РОССИЙСКАЯ НАУЧНО-СОЦИАЛЬНАЯ ПРОГРАММА ДЛЯ

МОЛОДЕЖИ И ШКОЛЬНИКОВ «ШАГ В БУДУЩЕЕ»

МУНИЦИПАЛЬНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

ШКОЛЬНИКОВ «ШАГ В БУДУЩЕЕ»

ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СКАЗКА

6 класса МБОУ «СОШ № 12» имени Семенова В.Н.

Руководитель: Балабайкина Наталия Геннадьевна ,

учитель русского языка и литературы МБОУ

«СОШ № 12» имени Семенова В.Н.

г. Усть-Илимск

2016 г.

  1. Введение

Изучение правил, орфограмм и пунктограмм, заучивание определений кажутся ученикам делом однообразным, скучным и неувлекательным. Сделать правила русского языка интересными для школьников можно при помощи сказок о языке .

Объектом исследования в работе выступает сказка как жанр фольклора.

Предметом исследования стала лингвистическая сказка.

Цель данной работы – изучить особенности лингвистической сказки, создать сборник лингвистических сказок.

Данная цель позволила выдвинуть гипотезу : использование лингвистических сказок на уроках позволит ученикам лучше понять учебный теоретический материал, а создание сказок повысит орфографическую и пунктуационную грамотность пятиклассников.

Цель и гипотеза диктуют следующие задачи :

  1. Познакомиться с особенностями фольклорной и лингвистической сказки, выявить их отличие;
  2. Разработать алгоритм создания сказки;
  3. Провести эксперимент, проанализировать и обобщить результаты;
  4. Написать лингвистические сказки и составить сборник.

Я считаю, что результаты моего исследования будут интересны учителям, их могут использовать ученики на уроках, любители русского языка.

Используя методы аналитического чтения, сравнения, выявила особенности народной и лингвистической сказки, сочинила сказки по разделу «Синтаксис и пунктуация» для учащихся 5-го классах [приложение II], объединив их в ученический «Сборник лингвистических сказок».

Практическая значимость исследования заключается в том, что собранный дидактический материал (образцы текстов лингвистических сказок) может быть использован на уроках русского языка в качестве дополнительного.

  1. Основная часть

Глава 1. Особенности фольклорной и лингвистической сказки

Что же такое сказка? Чем лингвистическая сказка отличается от сказок, которые каждый из нас знает с детства? Как создать сказку на лингвистическую тему? Если подобрать к слову «сказка» однокоренные слова, то получится ряд слов, раскрывающий его смысл: сказка - сказывать-рассказывать. В Древней Руси для обозначения сказок употреблялось другое слово – «баснь», «байка», от глагола «баять», а сказочников называли «бахарями» . Современное значение слово «сказка» приобретает с XVII-XIX века. Целый ряд крупных ученых-филологов В.Я. Пропп, Э.В. Померанцева, М.К. Азадовский, А.Н. Афанасьев занимались изучением такого жанра, как сказка. Сказка – занимательный рассказ о необыкновенных, часто фантастических событиях и приключениях .

«Сказка - литературный жанр, возникший из народного творчества, который характеризуется: 1) включением ирреальных персонажей, событий и условий (пространство, время, обстоятельства); 2) наличием многозначных символических образов и метафор; 3) строгой определенностью сюжетного сценария…» . Народные сказки разнообразны и по героям, и по сюжетам, и по композиции. Общепринято деление сказок на сказки о животных, волшебные и социально-бытовые (новеллистические). В сказках о животных главными персонажами являются животные, в волшебных действуют люди и фантастические существа, в социально-бытовых основные персонажи люди, которые с помощью ума, смекалки, хитрости одерживают победу.

Сказки - произведения большого искусства. Знакомясь с ними, не замечаешь их сложного построения (композиции) - настолько они просты и естественны. Нередко сказки (особенно волшебные) начинаются с присказок (прибауток). Их назначение - подготовить слушателя к восприятию сказки, настроить на сказочный лад: «Это не сказка, а присказка, сказка будет впереди». Традиционным элементом сказки является зачин . Зачин (начало), как и присказка, проводит четкую грань между повседневной речью и сказочным повествованием. В зачине определяются герои сказки, место и время действия. Обычно зачин начинается со слов: «Жил да был…», «За тридевяти земель, в тридесятом царстве…», «В некотором царстве, в некотором государстве…». Сказки имеют и своеобразные концовки (последние слова сказки), которые подводят итог развитию сказочного действия: «…а кто слушал, молодец», «Живут, поживают и добра наживают». В сказках широко применяются повторы (обычно не дословные). Так, в сказке «Иван Быкович» богатырь три ночи подряд бьется насмерть со Змеями, каждый раз со Змеем с большим количеством голов. Постоянные формулы переходят из сказки в сказку, передавая представления о сказочной красоте («ни в сказке сказать, ни пером написать»), времени, пейзаже. О быстром росте героя говорят: «Растёт не по дням, а по часам», его силу раскрывает формула: «Направо махнет - улица, налево - переулочек». Широко используется в сказках диалог, передающий естественные интонации говорящих. Животные имеют собственные имена: кот - Котофей Иванович, лиса - Лизавета Ивановна. Активно используются в сказках эпитеты, гиперболы, сравнения. Указанные приметы композиции и стиля используются в разных видах сказок не в равной мере. Так, больше других развернутые присказки, постоянные формулы, троекратные повторы свойственны волшебным сказкам.

Сказки о животных, волшебные и социально-бытовые различаются между собой и по характеру вымысла, и по героям, и по событиям. Но все они – о жизни простого человека, о проблемах, которые его волновали; они развлекали, учили и воспитывали людей, преданных родной земле, людей честных и добрых, но которых можно положиться в пору испытаний.

Чтобы уроки русского языка были интересны для учеников, а правила, изучаемые на уроках, понятны, можно лингвистические понятия, орфографические и пунктуационные правила представлять в виде лингвистических сказок, ведь ребята с удовольствием читают народные сказки, хорошо помнят сказочные сюжеты. Несколько десятилетий назад появились первые сказки Ф. Д. Кривина о языке. В.В. Волина в книге «Учимся, играя» доступно и увлекательно знакомит с частями речи посредством грамматической сказки .

В литературе можно встретить несколько определений лингвистической сказки. Так, Т.А. Ладыженская дает такое определение: «Лингвистическая сказка – речевой жанр, представляющий «своеобразный «симбиоз» поэзии и науки, эмоционального и рационального, созданный с целью воспитывающего обучения» . Под лингвистической сказкой понимается особый дидактический рассказ, в котором используется сказочная фабула или бытовая ситуация для передачи сообщения о языковых фактах, правилах, законах и закономерностях языка и речи. Главные герои олицетворяют определенные лингвистические понятия, а в характерах, поступках действующих лиц наглядно проявляются отличительные признаки этого языкового явления. Задача лингвистической сказки перевести теоретический материал с языка науки на язык сказки, доступно и увлекательно объяснить его.

Особенности лингвистической сказки заключаются в том, что, во-первых, она объясняет законы языка, поэтому ее герои – это лингвистические понятия, слова, буквы. Во-вторых, ей присущи сказочные элементы: волшебные превращения, определенные устойчивые выражения. В - третьих, композицию лингвистической сказки составляют сказочные композиционные элементы: присказка, зачин, сказочное действие, что роднит ее с народной сказкой. Наконец, данная сказка родилась значительно позже фольклорной, многое взяв у нее.

Что отличает лингвистическую сказку от народной? Сюжет лингвистической сказки носит обучающий характер, он построен на теоретическом материале грамматики. Героями являются лингвистические понятия, буквы, слова, которые находятся в особом царстве русского языка – Лингвистике. В лингвистических сказках нельзя допускать фактических ошибок в знании русского языка, в лингвистическом материале, в условиях написания той или иной орфограммы и пунктограммы. Лингвистическая сказка вбирает в себя элементы сказок о животных, волшебных и новеллистических сказок.

Как же написать лингвистическую сказку? Предлагаю алгоритм написания сказки:

  1. Определи адресатов сказки.
  2. Выбери учебный теоретический материал.
  3. Определи действующих лиц сказки.
  4. Продумай сюжет (сказка-спор, сказка-ссора, сказка-проделки, сказка-путешествие (сон), сказка о помощниках, сказка-превращение и т.д.).
  5. Обдумай композицию, сказочные элементы.
  6. Запиши сказку. Если необходимо, сделай иллюстрацию.
  7. Проверь наличие логических или фактических ошибок.
  8. Отредактируй текст.

Глава 2. Лингвистический эксперимент

На уроке русского языка перед изучением темы «Имя прилагательное» учащиеся 6 А, 6 Б классов познакомились со «Сказкой о прилагательном»:

«В некотором царстве, в некотором государстве, название которому Морфология , в городе Частиречинск появился новый житель. Уж такой он был слабенький, уж такой был бледненький, беспомощный, только и спрашивал: « Какой я? Я чей?». Царица Морфология посмотрела на такое чудо и не могла решить, что с этим дальше делать. Обратилась она по такому случаю ко всем своим самостоятельным господам-частям речи: «Господа мои великие да самостоятельные! Не возьмет ли кто из вас под опеку нового жителя нашего государства?» Но не захотели брать на себя такую обузу ни Глагол, ни Наречие, ни Числительное: мол, зачем нам это? Жили себе, жили, не тужили, а тут: "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день".

Только Существительному жаль стало бедолагу: «Возьму тебя себе в друзья, будешь ко мне прилагаться, так сказать. Но смотри, подчиняйся мне и в роде, и в числе, и в падеже ! А раз я – предмет, то ты будешь моим признаком! Не потерплю другого!» А Прилагательное (так его теперь все звать стали с легкой руки Существительного) и радо стараться: как старший друг скажет, так и сделаю; подчиняться, так подчиняться. Лишь бы не прогнали. И стало Прилагательное украшать Существительное, песни ему хвалебные петь: и доброе оно, и умное, и милостивое, и самостоятельное… Существительному это, ой, как нравилось! Так и стали поживать, горя не знать. Вот и сказке конец, а кто слушал – молодец» .

После знакомства с текстом ученики ответили на предложенные вопросы по содержанию сказки:

  1. На какие вопросы отвечает прилагательное?
  2. Что обозначает прилагательное?
  3. Почему прилагательное получило такое название?
  4. Каковы морфологические признаки прилагательного?
  5. Они постоянные или непостоянные?
  6. В каком разделе науки о языке изучается прилагательное?
  7. Какова роль прилагательных в речи?

Результаты лингвистического эксперимента представлены в таблице № 1 [приложение I]. В эксперименте участвовал 51 ученик 6-х классов, результаты показали, что лингвистическая сказка носит обучающий характер, ученики смогли правильно ответить на предложенные вопросы 292 раза (82%), допустив 65 ошибку (18%). Наибольшее затруднение вызвали вопросы (№ 5,7), связанные с характером морфологических признаков имен прилагательных и ролью прилагательных в речи.

Ученики пояснили, что изучать тему по учебнику «привычнее», «удобнее», но «в учебнике скучно написано», «в сказке труднее найти информацию», т.к. «она скрыта, надо читать между строк». Сказку же читать «интереснее, потому что она увлекательная», «было весело». Писать же сказки «трудно, но полезно», потому что «проявляется фантазия, требуется дополнительный материал», «сложно не сделать ошибки».

  1. Заключение.

Выводы

  1. Лингвистическая сказка имеет ряд отличий от народной сказки: объясняет законы языка, герои - лингвистические понятия, действие происходит в сказочной стране – Лингвистике;
  2. Лингвистическая сказка - это одна из форм популярного изложения сведений о языке, с ее помощью можно обучать и проверять знания по различным разделам науки;
  3. Создание сказки развивает фантазию, речь, творческие способности, помогает лучше понять теоретический материал, изложенный в учебнике.
  4. На уроках русского языка можно использовать сказки в качестве средства, помогающего организовать объяснение нового материала.
  5. Сочинение сказок учениками помогает глубже усвоить учебный материал.
  1. Литература
  1. Волина В.В. Веселая грамматика. - М.: Знание, 1995. - 336с.
  2. Волина В.В. Учимся играя. - М.: Новая школа, 1994. - 448с.
  3. Коровина В.Я. Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений / В.Я. Коровина. - Москва: Просвещение, 2012, - с.10
  4. Кривин Ф.Д. Принцесса Грамматика или Потомки древнего глагола [Электронный ресурс] // Электронная библиотека RoyalLib.com – Режим доступа: http://royallib.com/book/krivin_feliks/ .
  5. Круглов Ю.Г. Сказки:Кн.1/Составление, вступительная статья, подготовка текстов и комментарии. - Москва: Советская Россия, 1988. -544 с.
  6. Ладыженская Т.А. Речевые секреты. - М.: Просвещение, 1992. -264 с.
  7. Наговицын А.Е., Пономарева В.И. Типология сказки [Электронный ресурс] // Издательство «Генезис». - Режим доступа: http://www.knigi-psychologia.com/nagovitsyn-ponomareva-m-1446.html .
  8. Сказка [Электронный ресурс] // ФЭБ: Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор» - Режим доступа: http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-8024.htm .
  9. Сказка [Электронный ресурс] // Энциклопедический фонд – Режим доступа:

    Приложение II

    Лингвистические сказки

    Спор Частей речи.

    В некотором царстве, в некотором государстве Морфология жили разные Части речи. Некоторые из них были очень важные, они гордились своим грамматическим значением. Прилагательное считало, что лучше его никто не обозначает признак. Существительное гордилось значением предмета, а Глагол – действием. Предлог же не обозначал ничего: ни предметов, ни признаков, ни действий, ни количества. Прилагательное, Существительное и Глагол очень возмущались: «Вы, Предлоги, лишние, потому что ничего не обозначаете, только мешаете в предложении». Предлоги, огорчившись, подумали: «Мы тут никому не нужны, нам следует покинуть это царство!» Ну что, нечего делать, как решили, так и сделали, ушли прочь, повесив носы.

    Прошло время - король Морфологии издал указ создать поздравление к празднику. Ох, и трудная оказалась задача. По-разному вставали части речи в предложении, но ничего не получалось, предложение рассыпалось. Решили части речи обратиться к Предлогам. Может быть, Предлоги нам помогут? Оскорбленные Предлоги помнили обиду и не хотели вставать в предложение. Пришлось частям речи просить у Предлогов извинение. Существительные, Местоимения, Числительное, взявшись за руки с Предлогами, встали в нужные падежи. Так государственная задача была выполнена. Королю очень понравилась поздравление. А Существительное, Прилагательное, Числительное и Местоимение больше не задирают нос, потому что знают, что у каждой части речи своя служба.

    Кто самый главный?

    В некотором царстве, в некотором государстве Пунктуация жили да были Точка, Запятая, Кавычки, Восклицательный и Вопросительный знаки. Однажды у них возник спор - кто важнее всех в предложениях. Вот Точка и говорит:

    Я важнее вас, ведь появилась раньше всех. Я разделяю предложения, без меня очень трудно понимать написанное.

    Мы не согласны, – сказали братья Восклицательный и Вопросительный знаки. - Мы тоже не хуже. Без Восклицательного знака никто не сможет выразить свои эмоции и чувства, а без Вопросительного нельзя задать вопрос.

    А как же я! Про меня вы вообще забыли?!- воскликнула Запятая. - Я, между прочим, отделяю простые предложения в составе сложного, помогаю однородным членам. Я главная в предложении.

    Ну и с чего ты это взяла? - возмущались Кавычки. - Мы выделяем прямую речь. Мы главнее!

    Но тут в спор вмешался король Пунктуаций и сказал: «Вы все важны и необходимы в предложениях. Каждый из вас выполняет свою обязанность: отделяет одно предложение от другого, указывает на вопрос или восклицание, отделяет однородные члены, простые предложения. Без каждого их вас нельзя обойтись в предложении». Каждый пунктуационный знак понял свою вину, и навсегда спор прекратился. Больше в этой стране никто не ссорился по этому поводу.

    Союз И

    В некотором царстве, в далеком государстве Синтаксис жил-был союз И. Царь Синтаксис очень уважал его за трудолюбие и обходительное отношение к словам и предложениям. Не покладая рук трудился союз И в тетрадях школьников, день и ночь соединял однородные члены, простые предложения. Союз И не склонялся и не спрягался, но очень гордился своими обязанностями. Нельзя было ошибиться в его написании - это очень простой союз, но можно ошибиться в постановке запятой перед союзом.

    В тетрадях учеников стали появляться ошибки: ребята не очень любили этот союз, потому что постоянно путались в постановке запятой перед ним. «Он же просто буква, он ни на что не способен!» - возмущались они. Услышав такие слова, И сначала расстроился, потом разозлился и захотел проучить школьников. «Надо быстрее спешить в их тетради и убедить, что я играю важную роль в предложении». И тут же появился в предложении: охотник отправился в лес и взял с собой собаку. Ребята поставили запятую перед союзом И. На помощь пришел король Синтаксис, он издал указ, в котором указал, что запятую перед одиночным союзом И надо ставить только в сложном предложении, например: охотник отправился в лес, он взял с собой собаку. Так ошибки в тетрадях учеников стало намного меньше.

В некотором царстве, в некотором государстве, название которому Морфология, в городе Частиречинск появился новый житель.

Уж такой он был слабенький, уж такой был бледненький, беспомощный, только и спрашивал: «Какой я? Я чей?» Царица Морфология посмотрела на такое чудо и не могла решить, что с этим дальше делать. Обратилась она по такому случаю ко всем своим самостоятельным господам- частям речи:

« Господа мои великие да самостоятельные! Не возьмет ли кто из вас под опеку нового жителя нашего государства?» Но не захотели брать на себя такую обузу ни Глагол, ни Наречие, ни Числительное: мол, зачем нам это? Жили себе, жили, не тужили, а тут: вот тебе, бабушка, и Юрьев день.

Только Существительному жаль стало бедолагу: «Возьму тебя себе в друзья, будешь ко мне прилагаться, так сказать. Но смотри, подчиняйся мне и в роде, и в числе, и в падеже! А раз я – предмет, то ты будешь моим признаком! Не потерплю другого!»

А Прилагательное (так его теперь все звать стали с легкой руки Существительного) и радо стараться: как старший друг скажет, так и сделаю; подчиняться, так подчиняться. Лишь бы не прогнали.

И стало Прилагательное украшать Существительное, песни ему хвалебные петь: и доброе оно, и умное, и милостивое, и самостоятельное… Существительному это ой как нравилось! Так и стали поживать, горя не знать. Вот и сказке конец, а кто слушал – молодец.

Лингвистические сказки
Сказка про Буквы и Звуки
В сказочной стране Русский язык есть городок под названием Алфавит. В
этом городке всего 33 домика, в котором живут звуки. Каждый домик имеет
свою особенную архитектуру. Называют домики буквами.
Ранним утром из домиков раздаются разные звуки: «А­А­А! О­О­О! И­И­И!
Ы­Ы­Ы! У­У­У! Э­Э­Э!». Это проснулись гласные звуки и начали петь,
гласные звуки очень любят петь, у них красивые голоса. Дружно живут
гласные звуки, их ровно 6. Любят гласные звуки петь дуэтом со звуком Й и
получается у них: «ЙА! ЙО! ЙЭ! ЙУ!».
Из других домиков слышится шипение: «Ш­Ш­Ш. Ж­Ж­Ж. Щ­Щ­Щ. Ч­Ч­
Ч». В этих домиках живут согласные звуки, их называют шипящие звуки. Из
других домиков раздаются тихие отрывистые звуки, похожие на глухой стук:
«П.Т. К. С. Ф. Ж.», эти звуки называют глухими согласными. А напротив
глухих согласных живут их друзья, звонкие согласные, голоса которых можно
услышать издалека: «Б. Д. Г. З. В. Ш.». Эти согласные неразлучные друзья,
очень похожи друг на друга, из­за этого их называют ещё парными. Согласных
звуков намного больше, чем гласных, поэтому и домиков у них больше ­ 21! В
остальных домиках поселились только глухие звуки: [Х, Ц, Ч, Щ], всего их 4,
и только звонкие согласные звуки:[Л, М, Р, Н, Й], всего их 5. А на окраине
этого городка, вдали от всех, стоят ещё два домика. Да только никогда звуки
из этих домиков не раздаются!!! Поэтому прозвали эти домики­буквы
мёртвыми. А называются буквы твёрдый (Ъ) и мягкий знак (Ь).

Почему буква Я в алфавите последняя стоит
Жила ­ была буква Я. Буква Я была зазнайкой и хвастунишкой. Всё время
себя нахваливала: «Я самая умная! Я самая красивая! Я самая сильная! Я
самая хорошая!». «Без меня вам не прожить!», ­ говорила буква Я остальным
буквам. Рассердились буквы алфавита на букву Я и отправили её в самый
конец алфавита. Пусть там будет. Оттуда не будет слышно её хвастовства. С
тех пор буква Я в алфавите самая последняя стоит.
Сказка о твёрдом и мягком знаке
Давно это было. В сказочной стране Русский язык в городе Алфавит жили­
были два брата. Два родных брата, а характер у них разный. У одного ­
покладистый, мягкий, поэтому и назвали его Мягкий знак, а у другого
напористый, твёрдый, его назвали Твёрдый знак.
Однажды загоревал Мягкий знак и говорит Твёрдому знаку:
­ Горько мне, что нас называют мёртвыми буквами, и зачем мы живём на этом
белом свете?».
­ Пойдём к царице нашей Орфографии и узнаем своё предназначение, ­
предложил ему Твёрдый знак.
Отправились братья в дорогу. Долго ли шли, коротко ли, но пришли к
царице Орфографии. Царица им и отвечает: «Вас называют мёртвыми
буквами, потому что вы не обозначаете звуков. Но наделю вас силой
волшебной. Отныне ты, Мягкий знак, будешь обозначать мягкость согласных
букв в конце слова - боль, соль - и сможешь изменять значение слова! Ты
сможешь угол превратить в уголь! Ты будешь обозначать мягкость согласных
звуков и стоять перед твёрдыми согласными в середине слова: просьба,
письмо. А следующее ваше предназначение будет главным! Наделю вас силой
разделительной, и будете вы, как пограничники, разделять гласные буквы от
согласных. Ты, Мягкий знак, будешь разделять гласные И, Ю, Я, Ё, Е от
согласных в середине корня и на конце корня перед окончанием: вЬюга,

листЬя, муравЬи, белЬё, варенЬе. Ну а ты,Твёрдый знак, встанешь после
приставки, которые заканчиваются на согласную букву, перед гласными Я, Ё,
Е, Ю: подЪехал, предЪюбилейный, обЪявление, сЪёмка. Выдала
Орфография братьям удостоверения и Указ издала, чтобы отныне не
ссорились между собой гласные и согласные буквы да не вносили в слова
путаницу и раздор, а подчинялись Мягкому и Твёрдому знаку.
ОБ­ ОТ­ РАЗ­ В­
С­ ПОД­ НАД­
СОГЛАСНЫЕ
Ъ
Я Ю Е Ё
Ь
Я Ю Е Ё И
сЪёмка
подЪезд
обЪявление
предЪюбилейны
й
вьюга белЬё
семЬя
муравЬи
варенЬе
Во избежание беды великой строго­настрого Орфография запретила Мягкому
знаку вставать в сочетания букв РЩ, ЩН, НЩ, ЧК, ЧН, НЧ, ЧТ.
А на память дала ему древнее писание, которое испокон веков было.
СОЧЕТАНИЯ БУКВ
РЩ, ЩН, НЩ, ЧК, ЧН, НЧ, ЧТ
пиши без Ь!!!
БОРЩ РУЧКА ОДУВАНЧИК

ЧТЕНИЕ ХИЩНИК

Сказка о частях слова
Жили­были части слова: Приставка, Корень, Суффикс и Окончание.
Дружно жили, друг к другу в гости ходили. Каждая часть слова жила в своём
доме. Угадай, кто в каком домике живёт?
Однажды собрались Приставки, Суффиксы и Окончания вместе, а Корень
не пригласили, и заскучали.
– Почему мы так скучно живём? – сказала Приставка.
– Потому, что без интересного и полезного дела жить скучно, – ответил
Суффикс.
– Тогда давайте вокруг наших домов разведём красивый и богатый сад слов!–
предложило Окончание.
Части слова с радостью принялись за дело, но у них ничего не получилось,
никак не росли деревья со словами. Взялись за дело приставка По­, суффикс­
К­ и окончание ­И, но ничего у них не вышло, нет дерева с таким названием
ПО + К + И. Расстроились части слова и обратились за помощью к
Волшебнику, которого зовут Русский язык. Они его спросили:
­ Уважаемый Русский язык, почему в нашем саду не растут деревья слов?
­ Без корня дерево слов не вырастит. Без корня слов не бывает. Корень – это
главная часть слова, в которой заключено значение всего слова, ­ ответил им
Русский язык.
Поняли свою ошибку части слова и побежали к Корню. Он подарил им
корень ­ЦВЕТ­ . Посадили они его, и выросло дерево однокоренных слов да
большое­пребольшое, красивое, много­много на нём было листочков­слов. Все
слова на этом дереве они назвали однокоренными, потому что выросли все из
одного корня. Обрадовались части слова и впредь решили дружить с корнем.
Приставка всегда стояла перед корнем, а суффикс после корня, и вместе они

выращивали новые деревья. Окончание же придавало словам особую форму.
Вскоре всем на загляденье дома частей слов окружал большой красивый сад.
Сказка об однокоренных словах
Жили­были слова с корнем ГОР - горы, горец, горный.
Дружно жили, да и как иначе, ведь они были одной семьёй. У них был один
корень, одни истоки, похожи они были друг на друга, были близкими по
значению. Поэтому эту семью называли ­ однокоренные слова. Однажды в их
горную местность из далёкой стороны пришло слово Горе. И сказало Горе: «Я
ваша дальняя родственница, у нас с вами один корень ­ГОР­ , примите меня в
свою семью». Приняли её в свою семью слова, относились к Горю с
уважением, во всём её слушали. С тех пор начались в семье ссоры да раздоры.
За какое бы дело ни брались однокоренные слова - ничего у них не
получалось.
Задумались слова и поняли, что мир покинул их семью, когда Горе
поселилось вместе с ними. Поняли слова, что Горе не их родственница, хоть
корень у них одинаковый, да характер у них другой, значение разное. Ничего
общего у них не было. Выгнали однокоренные слова Горе и снова зажили
дружно и счастливо.

Сказка о суффиксе­богатыре, суффиксах­трудягах и суффиксах­
малютках
В сказочной стране Русский язык в городе Состав слова жили­были
суффиксы. Все остальные части слова уважали суффиксы за их талант и
трудолюбие. Они всё время образовывали новые слова. Встанут после корня и
получится новое слово. У каждого суффикса есть своё значение. Суффикс
­ИЩ­ части слова называли богатырём, так как силищей обладал он
неимоверной. Все маленькие предметы превращал в большие. С ним все слова
чувствовали себя сильными и большими. Дом превращался в домИЩе, рука в
ручИЩу, глаза в глазИЩе, хвост в хвостИЩе. Суффиксы ­ТЕЛЬ­, ­ИСТ­,
­ЧИК­, ­ЩИК­ называли трудягами. Встанут суффиксы­трудяги после
корня и получаются слова со значением труда. На гитаре начинает играть
гитарист, в футбол играть футболист, на тракторе работает тракторист, груз
грузит грузчик, а на барабане барабанит барабанщик, детей учит учитель,
романы пишет писатель.
Однажды суффиксы ­ЧИК­ И ­ЩИК­ поссорились. Решил ­ЧИК­ слово
грузчик образовать, а ­ЩИК­ ему перечет: «Нет, здесь я буду стоять! Будет
слово писаться грузщик!». Крепко поссорились братья, дело до драки дошло.
Хорошо вовремя вмешалась в их ссору царица той страны Орфография, она­
то их и рассудила. Она сказала: «По законам нашим древним ты, ­ЧИК­,
должен стоять после букв Д­Т, З­С и Ж. А ты, ­ЩИК­, ­ во всех остальных
случаях!». Помирились братья и с тех пор живут дружно и не ссорятся, свято
соблюдают законы Орфографии.
В городе Состав слов много суффиксов живут. Но особой любовью
пользуются суффиксы­малютки. Все их любят за их характер ласковый и
называют их уменьшительно­ласкательные. Они все слова делают добрыми,
маленькими и ласковыми: дом - домик, глаза - глазки, лес - лесок, серый
- серенький, дочка - доченька, слон - слонёнок, звезда - звёздочка.
Сказка о приставках ПРЕ­ и ПРИ­
Жили­были приставки ПРЕ­ и ПРИ­. Вставали они всегда перед корнем,
поэтому их и назвали приставками. Приставка ПРЕ­ всегда всем восхищалась
«Прекрасно! Прелестно!» или возмущалась «Прескверный!» и придавало
слову высшую степень качества и действия. Она всё либо ПРЕуменьшала,
либо все ПРЕувеличивала. Все слова с ней становились очень красивыми,
очень добрыми и очень важными, в общем очень­очень! Добрый становился с
приставкой ПРЕ­ предобрым, то есть очень добрым, успешный - преуспевал
во всём, то есть достигал особого успеха в чём­нибудь! Приставка ПРЕ­
дружит с приставкой ПЕРЕ­ и часто заменяет её.

ПЕРЕступить - ПРЕступить. ПЕРЕгородить - ПРЕграждать.
А приставка ПРИ­ всё время что­то присоединяла (пришить, приклеить)
приближала (прибежать, прилететь) да прибавляла (придать). А ещё
приставка ПРИ­ указывала дорогу путникам и указывала на близость
расположения объектов. Если что­то находилось рядом с озером, его она
называла приозёрный, рядом с городом - пригородный, находится что­то
рядом со школой, значит, ­ пришкольный, а у дороги - придорожный.
Всегда приставка ПРИ­ старалась все дела доводить до конца. Она думает­
думает да придумает, строит­строит да пристроит. Но бывало что приставка
ПРИ­ и не в полной мере выполняла какие­нибудь действия. Не сядет, а чуть­
чуть присядет, не откроет окно, а чуть ­ чуть приоткроет.
А в некоторых словах приставки ПРЕ­ И ПРИ­ просто срослись с КОРНЕМ и
их перестали выделять как приставки, а воспринимают как единое целое,
запомните их:
ПРИ ­ природа, притязание, присяга, приспешник, привидение,
пригодный;
ПРЕ ­ прелестный, претить, претерпевать, преткновение, презирать,
прельщать, пренебрегать.
Так приставки и до сих пор живут в Русском языке и хорошо выполняют
свою работу - образовывают новые слова.
Сказка про соединительные гласные Е, О и сложные слова
Жил­был один Мастер, который любил создавать разные невиданные и
диковинные машины. Однажды он создал машину, которая сама летает, сама
варит, везде ходит. А как назвать свои изобретения не знал. Пошёл Мастер к
волшебнику Русскому языку - помощи просить. Посмотрел Русский язык на
эти чудо­машины и сказал: «Хорошо, я тебе помогу». И призвал Русский язык
корень слова ­САМ­, ­ЛЁТ­, ­ВАР­, ­ХОД­ да гласные О и Е. Повелел Русский
язык частям слова образовать новые слова, которые бы стали названиями для
машин Мастера. Гласные О и Е сразу принялись за работу. Соединила гласная
О корень ­САМ­ с корнем ­ЛЁТ­ и получилось слово - САМоЛЁТ, этим
словом назвали машину, которая сама летает. А словом САМоВАР назвали
предмет, который сам варит. А гласная Е соединила слово ВЕЗДЕ и корень
­ХОД­ и получилось слово ВЕЗДеХОД.

Обрадовался Мастер, поблагодарил Русский язык и отправился к себе в
мастерскую другие машины изобретать.
А гласным О и Е так понравилось новые слова придумывать, что они
продолжили соединять корни. Много слов они придумали, так появились в
русском языке слова земледелие, снегопад, птицеферма, путешествие,
вертолёт, скалолаз и многие другие.
Однажды заспорили гласные О и Е, между каких корней какой гласной
вставать. Пришла царица Орфография и рассудила их спор. Она сказала:
«Ты, гласная О, будешь стоять после твёрдых согласных. А ты, гласная Е,
будешь стоять после буквы Ц и мягких согласных». А ещё присвоила
Орфография гласным О и Е звание ­ соединительные, а слова, которые
создавали соединительные гласные, назвала сложными.
Почему «ЖИ» и «ШИ» пишутся с буквой И, а «ЧА» и «ЩА» с буквой А и
буквой У
Когда­то давным­давно шипящие буквы Ж, Ш были только мягкими
согласными и дружбу водили с такой же красивой и нежной гласной И, а
букву Ы на дух не переносили. Она всегда дружила только с твёрдыми
согласными. Но шло время и звуки Ж и Ш изменились, отвердели, стали
твёрдыми согласными, но дружбу не предали. Всем сказали: «ЖИ и ШИ
пишите с буквой И! ЖИвот. МаШИна». Так они и по сей день всегда пишутся
с буквой И. А навязчивую букву Ы не пускают, как бы она ни просилась!
А вот мягкие согласные Ч, Щ сразу подружились с гласной А и У. Между
ними сразу вспыхнули нежные ЧУвства! Буквы Ч и Щ ЧАсто с ними
прогуливались в ЧАще, в реке ловили ЩУку. Гласные Ю и Я уговаривали их
дружить с ними, говорили что будут подчёркивать их мягкость, нежность и
красоту! При виде шипящих согласных Я и Ю начинали петь: «Ах, какие же
они прекрасные эти мягкие щипящие!». Но никакие их признания в любви,
обещания, уговоры и даже угрозы не разлучили буквы ЧА и ЩА, ЧУ и ЩУ.
Вот уж правду говорят ­ настояЩАя дружба в огне не горит и в воде не
тонет!

Как Незнайка русский язык учил
Однажды Незнайка решил грамотным стать. Надоело ему, что его все
называют незнайкой. Всем решил доказать, что не так уж и сложно грамотно
писать. Подумаешь! Незнайка к тому же был ещё и большим зазнайкой!
Принялся Незнайка русский язык изучать.
Но скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается. Начал писать слова с
корнями ГОР­ГАР, КОС­КАС, ЗОР­ЗАР, ЛАГ­ЛОЖ, КЛАН­КЛОН. Ой,
кругом голова пошла! Никак не может разобраться Незнайка, когда в этих
корнях писать букву А, а когда О!?
В поиске ответа на этот вопрос решил Незнайка отправиться к царице
Орфографии, которая правописанием слов управляла. Долго ли шёл, коротко
ли, да пришёл Незнайка к царице Орфографии и просит её:
­ Уважаемая Орфография, научи, как правильно писать гласные А и О в
корнях с чередованием!»

­ Ах, эти корни­близнецы, озорники ужасные! Всё время людей путают! Но
беде твоей помогу, ­ отвечает ему Орфография.
И поведала царица Незнайке тайну, как различать написание корней ГОР­
ГАР, КОС­КАС, ЗОР­ЗАР, ЛАГ­ЛОЖ, КЛАН­КЛОН. Она сказала ему:
«Корень КАС очень дружит с суффиксом ­А­, увидишь после корня КАС
суффикс ­А­, то всегда и в корне пиши букву А, а если этого суффикса нет,
то тогда в корне пиши букву О. Например, прикасаться, но прикоснуться! В
корне ГАР гласная А пишется всегда под ударением, а гласная О всегда без
ударения. Запомни: загар, но загореть!
Секрет написания остальных корней­близнецов узнаешь из древнего
писания. И дала Орфография Незнайке писание древнее и сказала: «Это
писание волшебной силой обладает! Береги его как зеницу ока. Выучи всё, что
там написано и станешь самым грамотным человеком на Земле!»
Корни
Правило
Примеры
клан ­ клон
Под ударением пишется А, без
ударения О
Кланяться­
преклоняться
лаг ­ лож
Перед буквой Г пиши А, перед
буквой Ж пиши О
зар ­ зор
Без ударения А, под ударением О Заря ­ зорька
скак ­ скоч
Перед буквой К пишется – А,
перед буквой Ч пиши О
Скакать ­ вскочить
плав ­ плов
Буква О пишется только в
словах:
пловец, пловчиха
мак ­ мок
­Мак­ пишется в словах со
Макать ­ промокает
значением «опускать что­нибудь в
жидкость», а ­мок­ ­ «пропускать
жидкость»
чет ­ чит
В корне пишется И, если после Счесть ­ считать

бер ­ бир
корня слова стоит суффикс ­а­.
Соберу ­ собирать
пер ­ пир
дер ­ дир
мер ­мир
блест ­ блист
стел ­ стил
жег ­ жиг
«Если после корня А, ­
в корне И пиши всегда,
Вот пример, запоминай:
«Ноги вытер? Вытирай!»
Запереть ­ запирать
Раздеру ­ раздирать
Замереть ­ замирать
Блестеть ­ блистать
Стелить ­ застилать
Сжечь ­ сжигать
Используемые ресурсы
1. Справочник по русскому языку «Грамматика в таблицах и вопросах» П.М.
Баев, Издательство «Просвещение» Ленинградское отделение, Ленинград
1968
2. Бесплатные изображения https://pixabay.com/ru/
3. Бесплатные изображения FotoHomka.ru
4. http­www­aleks­zschool­narod­ru­images­p56­neznayka­jpg.

error: Content is protected !!